Fiche détaillée du mot : معلم
Graphie arabe :
مُعَلَّمٌ
Décomposition grammaticale du mot : مُعَلَّمٌ
Radical : Nom / Participe passif / Forme 2 / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ مُعَلَّمٌ ] 
Prononciation :   mouƐalamoun
Racine :علم
Lemme :مُعَلَّم
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
savoir, enseigner, apprendre, marquer, repérer, civiliser, éduquer, enseigner, initier, instruire, former, apprendre, professer, marquer, distinguer par une marque, surpasser en connaissances, connaître,savoir avec certitude, connaître, connaître parfaitement, savoir pertinemment
savoir, enseigner, apprendre, marquer, repérer, civiliser, éduquer, enseigner, initier, instruire, former, apprendre, professer, marquer, distinguer par une marque, surpasser en connaissances, connaître,savoir avec certitude, connaître, connaître parfaitement, savoir pertinemment
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : معلم | ||
44 | 14 | ثم تولوا عنه وقالوا معلم مجنون |
44 : 14 | et qu'ensuite ils s'en détournèrent en disant : "Instruit, mais possédé !" | |
-------------- 14 |