Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ورسول
Graphie arabe :
وَرَسُولٌ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ وَ ] + [ رَسُولٌ ] 
Prononciation :   waraçouloun
Racine :رسل
Lemme :رَسُول
Signification générale / traduction :   et un vecteur du message
Principe actif / Sens verbal de la racine :
envoyer, être dénoués et flottants, psalmodier, parler avec lenteur
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ورسول
4329 بل متعت هؤلاء وءاباءهم حتى جاءهم الحق ورسول مبين
43 : 29 Je leur ai accordé jouissance, à eux et à leurs ancêtres, jusqu'à ce que leur vienne la vérité et un messager clair.
-------------- 29