Fiche détaillée du mot : أرضكم
Graphie arabe :
أَرْضِكُمْ
Décomposition grammaticale du mot : أَرْضِكُمْ
Radical : Nom, / Genre : Féminin / Génitif (complément du nom) / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ أَرْضِ ] + [ كُمْ ] 
Prononciation :   arĎikoum
Racine :أرض
Lemme :أَرْض
Signification générale / traduction :   votre territoire
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Réduire en poussière, ronger, abonder en herbe, être apte
Réduire en poussière, ronger, abonder en herbe, être apte
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : أرضكم | ||
7 | 110 | يريد أن يخرجكم من أرضكم فماذا تأمرون |
7 : 110 | Il veut vous expulser de votre pays. Qu'ordonnez-vous donc ?" | |
-------------- 110 | ||
20 | 63 | قالوا إن هذن لسحرن يريدان أن يخرجاكم من أرضكم بسحرهما ويذهبا بطريقتكم المثلى |
20 : 63 | Ils dirent : "Ces deux-là sont des magiciens qui veulent vous expulser de votre terre avec leur magie, et emporter votre voie exemplaire. | |
-------------- 63 | ||
26 | 35 | يريد أن يخرجكم من أرضكم بسحره فماذا تأمرون |
26 : 35 | Il veut vous expulser de votre terre, par sa magie. Que recommandez-vous donc ?" | |
-------------- 35 |