Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : رءاه
Graphie arabe :
رَءَاهُ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Accompli 3ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ رَءَا ] + [ هُ ] 
Prononciation :   ra'ahou
Racine :رأي
Lemme :رَءَا
Signification générale / traduction :   il l'a vu
Principe actif / Sens verbal de la racine :
apercevoir, voir, trouver, regarder, examiner, discerner, percevoir, piger, savoir, distinguer, simuler, feindre
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : رءاه
2740 قال الذى عنده علم من الكتب أنا ءاتيك به قبل أن يرتد إليك طرفك فلما رءاه مستقرا عنده قال هذا من فضل ربى ليبلونى ءأشكر أم أكفر ومن شكر فإنما يشكر لنفسه ومن كفر فإن ربى غنى كريم
27 : 40 Quelqu'un qui avait une connaissance du Livre dit : "Je te l'apporterai avant que tu n'aies cligné de l’œil". Puis, quand il le vit installé auprès de lui, il dit : "Ceci est une faveur de mon Seigneur, pour m'éprouver si je suis reconnaissant ou si je suis ingrat. Quiconque est reconnaissant : c'est dans son propre intérêt, et quiconque est ingrat... mon Seigneur Se suffit à Lui-même et Il est Généreux".
-------------- 40
5313 ولقد رءاه نزلة أخرى
53 : 13 Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente,
-------------- 13
8123 ولقد رءاه بالأفق المبين
81 : 23 Il l'a vu, à l'horizon clair.
-------------- 23
967 أن رءاه استغنى
96 : 7 dès qu'il se voit suffisant.
-------------- 7