Sourate 53 verset 40 :
Version arabe classique du verset 40 de la sourate 53 :
وَأَنَّ سَعْيَهُۥ سَوْفَ يُرَىٰ
Traduction classique du verset (Oregon State University) :
53 : 40 - et que son effort, en vérité, lui sera présenté (le jour du Jugement).
53 : 40 - et que son effort, en vérité, lui sera présenté (le jour du Jugement).
Traduction Submission.org :
53 : 40 - Et les œuvres de tout le monde seront présentées.
53 : 40 - Et les œuvres de tout le monde seront présentées.
Traduction Droit Chemin :
53 : 40 - et que son effort sera bientôt visible,
53 : 40 - et que son effort sera bientôt visible,
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
53 : 40 - Et ses œuvres seront présentées.
53 : 40 - Et ses œuvres seront présentées.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
53 : 40 - Et que les efforts plus tard sera vu.
53 : 40 - Et que les efforts plus tard sera vu.
Détails mot par mot du verset n° 40 de la Sourate n°53 :
Mot n°1 :
Mot :
وَأَنَّ
وَأَنَّ
Traduction du mot :
Et que
Et que
Prononciation :
wa'ana
wa'ana
Détail Grammatical :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et)
+Radical : Adverbe accusatif
+
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et)
+Radical : Adverbe accusatif
+
Mot n°2 :
Mot :
سَعْيَهُۥ
سَعْيَهُۥ
Traduction du mot :
les efforts
les efforts
Prononciation :
çaƐyahou
çaƐyahou
Détail Grammatical :
Radical : Nom / Masculin / Accusatif (désignant l'actant
+
Radical : Nom / Masculin / Accusatif (désignant l'actant
+
Mot n°3 :
Mot :
سَوْفَ
سَوْفَ
Traduction du mot :
plus tard
plus tard
Prononciation :
çawfa
çawfa
Détail Grammatical :
Radical : Particule de futur proch
+
Radical : Particule de futur proch
+
Mot n°4 :
Mot :
يُرَىٰ
يُرَىٰ
Traduction du mot :
sera vu.
sera vu.
Prononciation :
youra
youra
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli / Voie passive / Troisième personne masculin singulier / Mode subjonct
+
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli / Voie passive / Troisième personne masculin singulier / Mode subjonct
+