Définitions :
v.
رَحِمَ : avoir un sentiment de compassion
رَحَّمَ : avoir pitié, compassion pour qqn
رَحُمَ : avoir mal à l'utérus / mourir après ses couches
n.
رَحِم : sein, siège de conception, matrice / cognation / utérus, organe de l'appaeil génital de la femme et des mammifères femelles
رَحْم : parenté, affinité / utérus / relation de sanguinité, relation de parenté , affinité, ressemblance entre deux espèces ou deux groupes
رَحْماء : charité, bienveillance, clémence, merci, miséricorde
رَحْمَان : Le Très Miséricordieux: Celui qui a une immense miséricorde pour les croyants et les mécréants ici-bas et spécialement pour les croyants dans l'autre monde. / Ar-Rahman: attribut de Dieu, Le Tout Miséricordieux
رَحْمَة : charité, bienveillance, clémence, indulgence, merci, miséricorde, pitié, compréhension
رُحْمَى : bienveillance, clémence, indulgence, merci, miséricorde
رَحِيم : le Clément, attribut de Dieu, Le Tout Miséricordieux: dont l'Infinie Miséricorde va exclusivement aux croyants
رَحِم : relation de parenté, cognation, consanguinité, parenté
رَحْماء : charité, bonté,miséricorde,pitié / bienveillance, disposition favorable envers qqn / clémence, disposition qui porte à épargner un coupable ou à atténuer son châtiment / merci, miséricorde, pitié qui pousse à pardonner un coupable
مَرْحَمَة : clémence, disposition qui porte à épargner un coupable ou à atténuer son châtiment
adj. / adv.
رَحَمُوت : vaste, grande, large clémence
رَحُوم : humain, charitable, clément, compatissant, miséricordieux
رَحِيم : humain, charitable, clément, compatissant, miséricordieux
مَرْحُوم : défunt / qui fait l'objet de la pitié de Dieu
v.
رَحِمَ : avoir un sentiment de compassion
رَحَّمَ : avoir pitié, compassion pour qqn
رَحُمَ : avoir mal à l'utérus / mourir après ses couches
n.
رَحِم : sein, siège de conception, matrice / cognation / utérus, organe de l'appaeil génital de la femme et des mammifères femelles
رَحْم : parenté, affinité / utérus / relation de sanguinité, relation de parenté , affinité, ressemblance entre deux espèces ou deux groupes
رَحْماء : charité, bienveillance, clémence, merci, miséricorde
رَحْمَان : Le Très Miséricordieux: Celui qui a une immense miséricorde pour les croyants et les mécréants ici-bas et spécialement pour les croyants dans l'autre monde. / Ar-Rahman: attribut de Dieu, Le Tout Miséricordieux
رَحْمَة : charité, bienveillance, clémence, indulgence, merci, miséricorde, pitié, compréhension
رُحْمَى : bienveillance, clémence, indulgence, merci, miséricorde
رَحِيم : le Clément, attribut de Dieu, Le Tout Miséricordieux: dont l'Infinie Miséricorde va exclusivement aux croyants
رَحِم : relation de parenté, cognation, consanguinité, parenté
رَحْماء : charité, bonté,miséricorde,pitié / bienveillance, disposition favorable envers qqn / clémence, disposition qui porte à épargner un coupable ou à atténuer son châtiment / merci, miséricorde, pitié qui pousse à pardonner un coupable
مَرْحَمَة : clémence, disposition qui porte à épargner un coupable ou à atténuer son châtiment
adj. / adv.
رَحَمُوت : vaste, grande, large clémence
رَحُوم : humain, charitable, clément, compatissant, miséricordieux
رَحِيم : humain, charitable, clément, compatissant, miséricordieux
مَرْحُوم : défunt / qui fait l'objet de la pitié de Dieu
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Autres sens divers liés à cette racine :
Araméen :
ܪܵܚܵܡ : Levitique : 11, 18 : un vautour
ܪܵܚܸܡ : Syriaque classique : 1) aimer, être amoureux; 2) avoir un amant, avoir une petite amie / un petit ami
ܪܚܡ : aimer ; 2) être miséricordieux, avoir pitié; 3) faire preuve de compassion / tendresse, être aimable;
Syriaque :
ܡܪܚܡܢܐ : (Adjectif) miséricordieux, compatissant
ܡܪܚܡܢܘܬܐ : (Nom) la compassion, la miséricorde, de la pitié, la bonté
ܪܚܝܡܐ : (participe Adjectif) bien-aimé
ܪܚܡ : (Verbe) aimer, être miséricordieux, avoir de la compassion
ܪܚܡܐ : (Nom) entrailles, la miséricorde
ܪܚܡܐ : (Nom) ami
ܪܚܡܘܬܐ : (Nom) relation amicale
ܪܚܡܬܐ : (Nom) amour amitié
ܪܚܡܬܢܐ : (Adjectif)) miséricordieux
Araméen :
ܪܵܚܵܡ : Levitique : 11, 18 : un vautour
ܪܵܚܸܡ : Syriaque classique : 1) aimer, être amoureux; 2) avoir un amant, avoir une petite amie / un petit ami
ܪܚܡ : aimer ; 2) être miséricordieux, avoir pitié; 3) faire preuve de compassion / tendresse, être aimable;
Syriaque :
ܡܪܚܡܢܐ : (Adjectif) miséricordieux, compatissant
ܡܪܚܡܢܘܬܐ : (Nom) la compassion, la miséricorde, de la pitié, la bonté
ܪܚܝܡܐ : (participe Adjectif) bien-aimé
ܪܚܡ : (Verbe) aimer, être miséricordieux, avoir de la compassion
ܪܚܡܐ : (Nom) entrailles, la miséricorde
ܪܚܡܐ : (Nom) ami
ܪܚܡܘܬܐ : (Nom) relation amicale
ܪܚܡܬܐ : (Nom) amour amitié
ܪܚܡܬܢܐ : (Adjectif)) miséricordieux
Occurrences dans le Coran des mots issus de cette racine :
Cette racine comptabilise 338 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci-dessous la liste des versets où cette racine apparaît (cliquez sur le verset pour y accéder).
1:1 1:1 1:3 1:3 2:37 2:54 2:64 2:105 2:128 2:143 2:157 2:160 2:163 2:163 2:173 2:178 2:182 2:192 2:199 2:218 2:218 2:226 2:228 2:286 3:6 3:8 3:31 3:74 3:89 3:107 3:129 3:132 3:157 3:159 4:1 4:16 4:23 4:25 4:29 4:64 4:83 4:96 4:96 4:100 4:106 4:110 4:113 4:129 4:152 4:175 5:3 5:34 5:39 5:74 5:98 6:12 6:16 6:54 6:54 6:133 6:143 6:144 6:145 6:147 6:154 6:155 6:157 6:165 7:23 7:49 7:52 7:56 7:57 7:63 7:72 7:149 7:151 7:151 7:151 7:153 7:154 7:155 7:156 7:167 7:203 7:204 8:69 8:70 8:75 9:5 9:21 9:27 9:61 9:71 9:91 9:99 9:99 9:102 9:104 9:117 9:118 10:21 10:57 10:58 10:86 10:107 11:9 11:17 11:28 11:41 11:43 11:47 11:58 11:63 11:66 11:73 11:90 11:94 11:119 12:53 12:53 12:56 12:64 12:64 12:92 12:92 12:98 12:111 13:8 13:30 14:36 15:49 15:56 16:7 16:18 16:47 16:64 16:89 16:110 16:115 16:119 17:8 17:24 17:24 17:28 17:54 17:57 17:66 17:82 17:87 17:100 17:110 18:10 18:16 18:58 18:65 18:81 18:82 18:98 19:2 19:18 19:21 19:26 19:44 19:45 19:50 19:53 19:58 19:61 19:69 19:75 19:78 19:85 19:87 19:88 19:91 19:92 19:93 19:96 20:5 20:90 20:108 20:109 21:26 21:36 21:42 21:75 21:83 21:83 21:84 21:86 21:107 21:112 22:5 22:65 23:75 23:109 23:109 23:118 23:118 24:5 24:10 24:14 24:20 24:20 24:21 24:22 24:33 24:56 24:62 25:6 25:26 25:48 25:59 25:60 25:60 25:63 25:70 26:5 26:9 26:68 26:104 26:122 26:140 26:159 26:175 26:191 26:217 27:11 27:19 27:30 27:30 27:46 27:63 27:77 28:16 28:43 28:46 28:73 28:86 29:21 29:23 29:51 30:5 30:21 30:33 30:36 30:46 30:50 31:3 31:34 32:6 33:5 33:6 33:17 33:24 33:43 33:50 33:59 33:73 34:2 35:2 36:5 36:11 36:15 36:23 36:44 36:45 36:52 36:58 38:9 38:43 39:9 39:38 39:38 39:53 39:53 40:7 40:9 41:2 41:2 41:32 41:50 42:5 42:8 42:28 42:48 43:17 43:19 43:20 43:32 43:32 43:33 43:36 43:45 43:81 44:6 44:42 44:42 45:20 45:30 46:8 46:12 47:22 48:14 48:25 48:29 49:5 49:10 49:12 49:14 50:33 52:28 55:1 57:9 57:13 57:27 57:28 57:28 58:12 59:10 59:22 59:22 60:3 60:7 60:12 64:14 66:1 67:3 67:19 67:20 67:28 67:29 73:20 76:31 78:37 78:38 90:17
Cette racine comptabilise 338 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci-dessous la liste des versets où cette racine apparaît (cliquez sur le verset pour y accéder).
1:1 1:1 1:3 1:3 2:37 2:54 2:64 2:105 2:128 2:143 2:157 2:160 2:163 2:163 2:173 2:178 2:182 2:192 2:199 2:218 2:218 2:226 2:228 2:286 3:6 3:8 3:31 3:74 3:89 3:107 3:129 3:132 3:157 3:159 4:1 4:16 4:23 4:25 4:29 4:64 4:83 4:96 4:96 4:100 4:106 4:110 4:113 4:129 4:152 4:175 5:3 5:34 5:39 5:74 5:98 6:12 6:16 6:54 6:54 6:133 6:143 6:144 6:145 6:147 6:154 6:155 6:157 6:165 7:23 7:49 7:52 7:56 7:57 7:63 7:72 7:149 7:151 7:151 7:151 7:153 7:154 7:155 7:156 7:167 7:203 7:204 8:69 8:70 8:75 9:5 9:21 9:27 9:61 9:71 9:91 9:99 9:99 9:102 9:104 9:117 9:118 10:21 10:57 10:58 10:86 10:107 11:9 11:17 11:28 11:41 11:43 11:47 11:58 11:63 11:66 11:73 11:90 11:94 11:119 12:53 12:53 12:56 12:64 12:64 12:92 12:92 12:98 12:111 13:8 13:30 14:36 15:49 15:56 16:7 16:18 16:47 16:64 16:89 16:110 16:115 16:119 17:8 17:24 17:24 17:28 17:54 17:57 17:66 17:82 17:87 17:100 17:110 18:10 18:16 18:58 18:65 18:81 18:82 18:98 19:2 19:18 19:21 19:26 19:44 19:45 19:50 19:53 19:58 19:61 19:69 19:75 19:78 19:85 19:87 19:88 19:91 19:92 19:93 19:96 20:5 20:90 20:108 20:109 21:26 21:36 21:42 21:75 21:83 21:83 21:84 21:86 21:107 21:112 22:5 22:65 23:75 23:109 23:109 23:118 23:118 24:5 24:10 24:14 24:20 24:20 24:21 24:22 24:33 24:56 24:62 25:6 25:26 25:48 25:59 25:60 25:60 25:63 25:70 26:5 26:9 26:68 26:104 26:122 26:140 26:159 26:175 26:191 26:217 27:11 27:19 27:30 27:30 27:46 27:63 27:77 28:16 28:43 28:46 28:73 28:86 29:21 29:23 29:51 30:5 30:21 30:33 30:36 30:46 30:50 31:3 31:34 32:6 33:5 33:6 33:17 33:24 33:43 33:50 33:59 33:73 34:2 35:2 36:5 36:11 36:15 36:23 36:44 36:45 36:52 36:58 38:9 38:43 39:9 39:38 39:38 39:53 39:53 40:7 40:9 41:2 41:2 41:32 41:50 42:5 42:8 42:28 42:48 43:17 43:19 43:20 43:32 43:32 43:33 43:36 43:45 43:81 44:6 44:42 44:42 45:20 45:30 46:8 46:12 47:22 48:14 48:25 48:29 49:5 49:10 49:12 49:14 50:33 52:28 55:1 57:9 57:13 57:27 57:28 57:28 58:12 59:10 59:22 59:22 60:3 60:7 60:12 64:14 66:1 67:3 67:19 67:20 67:28 67:29 73:20 76:31 78:37 78:38 90:17
Formats d'apparition dans le Coran :
الرحمن الرحيم ورحمته برحمته رحيم ورحمة رحمت أرحامهن وارحمنا الأرحام رحمة ترحمون والأرحام رحيما الرحمة رحمه أرحام وترحمنا برحمة رحمته يرحمنا رحمتك أرحم الرحمين ورحمتى سيرحمهم وبرحمته برحمتك رحم وترحمنى برحمتنا بالرحمن يرحمكم ارحمهما رحما للرحمن رحمتنا رحمنهم وارحم ويرحم رحمتى لرحمة ورحمت أرحامكم رحماء رحمنا بالمرحمة
الرحمن الرحيم ورحمته برحمته رحيم ورحمة رحمت أرحامهن وارحمنا الأرحام رحمة ترحمون والأرحام رحيما الرحمة رحمه أرحام وترحمنا برحمة رحمته يرحمنا رحمتك أرحم الرحمين ورحمتى سيرحمهم وبرحمته برحمتك رحم وترحمنى برحمتنا بالرحمن يرحمكم ارحمهما رحما للرحمن رحمتنا رحمنهم وارحم ويرحم رحمتى لرحمة ورحمت أرحامكم رحماء رحمنا بالمرحمة
Lemmes de cette racine dans le Coran (détail) :
رَّحِيم ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
رَحْمَة ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
رَّحْمَان ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
رَّحِمَ ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
أَرْحَام ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
رَّاحِمِين ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
أَرْحَم ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
مَرْحَمَة ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
رُحْم ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
رَّحِيم ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
رَحْمَة ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
رَّحْمَان ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
رَّحِمَ ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
أَرْحَام ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
رَّاحِمِين ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
أَرْحَم ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
مَرْحَمَة ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
رُحْم ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )