Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : لجعل
Graphie arabe :
لَجَعَلَ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Radical : Verbe / Temps : Accompli 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ لَ ] + [ jَعَلَ ] 
Prononciation :   lajaƐala
Racine :جعل
Lemme :جَعَلَ
Signification générale / traduction :   il aurait fait
Principe actif / Sens verbal de la racine :
faire, créer, mettre, nommer, imaginer, pousser, entraîner, inciter, fixer, faire, fabriquer, commencer, entamer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لجعل
11118 ولو شاء ربك لجعل الناس أمة وحدة ولا يزالون مختلفين
11 : 118 Si ton Seigneur avait voulu, il aurait fait des gens une seule communauté. Ils ne cessent de diverger,
-------------- 118