Fiche détaillée du mot : فأجاءها
Graphie arabe :
فَأَجَآءَهَا
Décomposition grammaticale du mot : فَأَجَآءَهَا
Préfixe : (lettre fa) de reprise + Radical : Verbe / Temps : Accompli 3ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ فَ ] + [ أَjَآءَ ] + [ هَا ] 
Prononciation :   fa'aja'aha
Racine :جيأ
Lemme :جَآءَ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
arriver
arriver
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فأجاءها | ||
19 | 23 | فأجاءها المخاض إلى جذع النخلة قالت يليتنى مت قبل هذا وكنت نسيا منسيا |
19 : 23 | Les douleurs de l'enfantement la saisirent près du tronc du palmier. Elle dit : "Que ne suis-je morte avant cet instant ! Et que je sois complètement oubliée !" | |
-------------- 23 |