Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : نزلت
Graphie arabe :
نُزِّلَتْ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Accompli Passif / Forme 2 / 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ نُزِّلَتْ ] 
Prononciation :   nouzilat
Racine :نزل
Lemme :نَزَّلَ
Signification générale / traduction :   a été télétransmise
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Téléporter, télécharger, descendre, baisser, se poser plus bas, s'abaisser, mettre pied à terre, faire halte pour camper, avoir lieu, arriver, demander l'hospitalité, s'installer, venir dans un lieu pour s'y fixer.
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : نزلت
4720 ويقول الذين ءامنوا لولا نزلت سورة فإذا أنزلت سورة محكمة وذكر فيها القتال رأيت الذين فى قلوبهم مرض ينظرون إليك نظر المغشى عليه من الموت فأولى لهم
47 : 20 Ceux qui ont cru disent : "Si seulement une sourate descendait !" Puis, quand on fait descendre une sourate clairement établie dans laquelle le combat a été mentionné, tu vois ceux qui ont une maladie dans leur cœur te regarder du regard de celui qui s'évanouit devant la mort. Mieux vaudrait pour eux
-------------- 20