Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ونزلنه
Graphie arabe :
وَنَزَّلْنَٰهُ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 2 / 1ère personne / + Suffixe : Pronom 1ère personne pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ وَ ] + [ نَزَّلْ ] + [ نَٰ ] + [ هُ ] 
Prononciation :   wanazalnahou
Racine :نزل
Lemme :نَزَّلَ
Signification générale / traduction :   et Nous l'avons téléversé
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Téléporter, télécharger, descendre, baisser, se poser plus bas, s'abaisser, mettre pied à terre, faire halte pour camper, avoir lieu, arriver, demander l'hospitalité, s'installer, venir dans un lieu pour s'y fixer.
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ونزلنه
17106 وقرءانا فرقنه لتقرأه على الناس على مكث ونزلنه تنزيلا
17 : 106 Un Coran que nous avons fragmenté, pour que tu le lises aux gens par intervalles. Nous l'avons fait descendre graduellement.
-------------- 106