Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : والمستغفرين
Graphie arabe :
وَٱلْمُسْتَغْفِرِينَ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom / Participe actif / Forme 10 / Genre : Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ٱلْ ] + [ مُسْتَغْفِرِينَ ] 
Prononciation :   wâlmouçtağfiriyna
Racine :غفر
Lemme :مُسْتَغْفِرِين
Signification générale / traduction :   ainsi que ceux qui recherchent le pardon
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Couvrir, recouvrir (les fautes, les péchés), ne plus les laisser paraître, cacher, receler, enduire quelque chose pour teindre, amoindrir, faire baisser (un prix), disparaître, pardonner, commuer.
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : والمستغفرين
317 الصبرين والصدقين والقنتين والمنفقين والمستغفرين بالأسحار
3 : 17 Les endurants, les véridiques, les dévots, ceux qui dépensent, et ceux qui implorent pardon aux dernières heures de la nuit.
-------------- 17