Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : فننبئكم
Graphie arabe :
فَنُنَبِّئُكُم
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre fa) conjonction + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 2 / 1ère personne / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ فَ ] + [ نُنَبِّئُ ] + [ كُم ] 
Prononciation :   fanounabi'oukoum
Racine :نبأ
Lemme :نَبَّأَ
Signification générale / traduction :   alors il vous conscientise (vous revèle)
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre haut, élevé, aller de pays en pays, aller et venir, produire quelque chose (terre), annoncer, faire savoir, informer, apporter des nouvelles, arriver, survenir
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فننبئكم
1023 فلما أنجىهم إذا هم يبغون فى الأرض بغير الحق يأيها الناس إنما بغيكم على أنفسكم متع الحيوة الدنيا ثم إلينا مرجعكم فننبئكم بما كنتم تعملون
10 : 23 Lorsqu'Il les eut sauvés, ils agirent avec excès sur terre, à contre-vérité. Ô gens, votre excès ne retombera que sur vous-mêmes. Jouissance de la vie d'ici-bas, puis votre retour est vers Nous. Nous vous informerons de ce que vous faisiez.
-------------- 23