Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : فلنحيينه
Graphie arabe :
فَلَنُحْيِيَنَّهُۥ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre fa) de reprise + Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 4 / 1ère personne / + suffixe (lettre noun) d'affirmation / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ فَ ] + [ لَ ] + [ نُحْيِيَ ] + [ نَّ ] + [ هُۥ ] 
Prononciation :   falanouĥyiyanahou
Racine :حيي
Lemme :أَحْيَا
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Vivre, rougir, avoir honte
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فلنحيينه
1697 من عمل صلحا من ذكر أو أنثى وهو مؤمن فلنحيينه حيوة طيبة ولنجزينهم أجرهم بأحسن ما كانوا يعملون
16 : 97 Quiconque fait de bonnes œuvres, homme ou femme, tout en étant croyant, Nous lui ferons vivre une bonne vie. Et Nous les récompenserons, leur récompense sera fonction du meilleur de leurs actions.
-------------- 97