Définitions :
بَنَى : donner à un mot une flexion invariable
- baser
- consommer le mariage
- bâtir
n.
بَنُون : enfants, garçons, descendants
بُنُوَّة : filiation
n; adj.
بَنَوِيّ : filial
بُنَيّ : mon petit!
بُنَيَّة : fillette, petite fille
بُنِّيّ : café, brun, caramel
بُنَيَّات : sentiers, routes secondaires
بُنْيَان : construction, bâtiment, édifice
- construction, structure
- construction, établissement
بِنْيَة : façon, forme, structure
expr.
بُنَيَّ : mon petit-fils!, mon cher fils!
بَنَى : donner à un mot une flexion invariable
- baser
- consommer le mariage
- bâtir
n.
بَنُون : enfants, garçons, descendants
بُنُوَّة : filiation
n; adj.
بَنَوِيّ : filial
بُنَيّ : mon petit!
بُنَيَّة : fillette, petite fille
بُنِّيّ : café, brun, caramel
بُنَيَّات : sentiers, routes secondaires
بُنْيَان : construction, bâtiment, édifice
- construction, structure
- construction, établissement
بِنْيَة : façon, forme, structure
expr.
بُنَيَّ : mon petit-fils!, mon cher fils!
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Autres sens divers liés à cette racine :
- Bana : 1 . Bâtir, construire, élever un édifîce. 2. aw /?- Etre bâti, construit. 2. Se terminer par telle ou telle voyelle ou lettre quiescente
- 1. Faire bâtir, faire construire. 2. Engraisser {les animaux, la volaille). 3. Raconter à quelqu'un des traditions, av. ace. de la p. Y. 1. Prendre, adopter quelqu'un pour fils, en faire son fils. 2. Appeler quelqu'un son fils. 3. Avoir les fesses très-développées (se dit d'une femme).
- 1. Bâtir, construire. 2. Donner à quelqu'un de quoi construire une maison, ou lui donner une maison. 3. Reconduire la mariée chez soi. 4. Cohabiter avec sa femme.
- Faire une tente ou un dais pour sa femme, ses femmes
- Homme de..., homme appartenant à telle ou telle classe, ou qui a rapport avec telle ou telle chose.
- ibn'al-ard, ibn'sabil : Voyageur, étranger.
- Fille. Note :Ce mot, joint à d'autres, forme également des métonymies
- Qui construit, qui bâtit. 2. Qui fonde. 3. Qui consomme le mariage.
- Édifice, construction. 2. Condition d'un nom indéclinable, indéclinabilité. 3. Ni-- Fils.
- 1. Qualité de fils. 2. Postérité, descendants.
- 1 . De fils, appartenant à un fils, au fils. 2. Filial. 3. Appartenant à la race étrangère dans l'Yémen. Dans ce sens^ on dit aussi "abaawiy"
- Bana : 1 . Bâtir, construire, élever un édifîce. 2. aw /?- Etre bâti, construit. 2. Se terminer par telle ou telle voyelle ou lettre quiescente
- 1. Faire bâtir, faire construire. 2. Engraisser {les animaux, la volaille). 3. Raconter à quelqu'un des traditions, av. ace. de la p. Y. 1. Prendre, adopter quelqu'un pour fils, en faire son fils. 2. Appeler quelqu'un son fils. 3. Avoir les fesses très-développées (se dit d'une femme).
- 1. Bâtir, construire. 2. Donner à quelqu'un de quoi construire une maison, ou lui donner une maison. 3. Reconduire la mariée chez soi. 4. Cohabiter avec sa femme.
- Faire une tente ou un dais pour sa femme, ses femmes
- Homme de..., homme appartenant à telle ou telle classe, ou qui a rapport avec telle ou telle chose.
- ibn'al-ard, ibn'sabil : Voyageur, étranger.
- Fille. Note :Ce mot, joint à d'autres, forme également des métonymies
- Qui construit, qui bâtit. 2. Qui fonde. 3. Qui consomme le mariage.
- Édifice, construction. 2. Condition d'un nom indéclinable, indéclinabilité. 3. Ni-
- 1. Qualité de fils. 2. Postérité, descendants.
- 1 . De fils, appartenant à un fils, au fils. 2. Filial. 3. Appartenant à la race étrangère dans l'Yémen. Dans ce sens^ on dit aussi "abaawiy"
Occurrences dans le Coran des mots issus de cette racine :
Cette racine comptabilise 184 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci-dessous la liste des versets où cette racine apparaît (cliquez sur le verset pour y accéder).
2:22 2:40 2:47 2:49 2:83 2:87 2:122 2:132 2:132 2:133 2:146 2:177 2:211 2:215 2:246 2:246 2:253 3:14 3:45 3:49 3:61 3:61 3:93 4:11 4:23 4:23 4:23 4:23 4:36 4:157 4:171 5:12 5:17 5:17 5:18 5:27 5:32 5:46 5:70 5:72 5:72 5:75 5:78 5:78 5:110 5:110 5:112 5:114 5:116 6:20 6:100 6:100 7:26 7:27 7:31 7:35 7:105 7:127 7:134 7:137 7:138 7:141 7:150 7:172 8:41 9:24 9:30 9:30 9:31 9:60 9:109 9:109 9:110 9:110 10:90 10:90 10:93 11:42 11:42 11:45 11:78 11:79 12:5 12:67 12:81 12:87 14:6 14:35 15:71 16:26 16:57 16:72 17:2 17:4 17:6 17:26 17:40 17:70 17:101 17:104 18:21 18:21 18:46 19:34 20:47 20:80 20:94 20:94 21:91 23:50 23:55 24:31 24:31 24:31 24:31 26:17 26:22 26:59 26:88 26:128 26:133 26:197 27:76 28:4 28:27 30:38 31:13 31:13 31:16 31:17 32:23 33:4 33:7 33:50 33:50 33:50 33:50 33:55 33:55 33:55 33:59 36:60 37:97 37:97 37:102 37:149 37:149 37:153 37:153 38:37 39:20 40:25 40:36 40:53 40:64 43:16 43:16 43:57 43:59 44:30 45:16 46:10 50:6 51:47 52:39 52:39 57:27 58:22 59:7 61:4 61:6 61:6 61:14 61:14 66:11 66:12 68:14 70:11 71:12 74:13 78:12 79:27 80:36 91:5
Cette racine comptabilise 184 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci-dessous la liste des versets où cette racine apparaît (cliquez sur le verset pour y accéder).
2:22 2:40 2:47 2:49 2:83 2:87 2:122 2:132 2:132 2:133 2:146 2:177 2:211 2:215 2:246 2:246 2:253 3:14 3:45 3:49 3:61 3:61 3:93 4:11 4:23 4:23 4:23 4:23 4:36 4:157 4:171 5:12 5:17 5:17 5:18 5:27 5:32 5:46 5:70 5:72 5:72 5:75 5:78 5:78 5:110 5:110 5:112 5:114 5:116 6:20 6:100 6:100 7:26 7:27 7:31 7:35 7:105 7:127 7:134 7:137 7:138 7:141 7:150 7:172 8:41 9:24 9:30 9:30 9:31 9:60 9:109 9:109 9:110 9:110 10:90 10:90 10:93 11:42 11:42 11:45 11:78 11:79 12:5 12:67 12:81 12:87 14:6 14:35 15:71 16:26 16:57 16:72 17:2 17:4 17:6 17:26 17:40 17:70 17:101 17:104 18:21 18:21 18:46 19:34 20:47 20:80 20:94 20:94 21:91 23:50 23:55 24:31 24:31 24:31 24:31 26:17 26:22 26:59 26:88 26:128 26:133 26:197 27:76 28:4 28:27 30:38 31:13 31:13 31:16 31:17 32:23 33:4 33:7 33:50 33:50 33:50 33:50 33:55 33:55 33:55 33:59 36:60 37:97 37:97 37:102 37:149 37:149 37:153 37:153 38:37 39:20 40:25 40:36 40:53 40:64 43:16 43:16 43:57 43:59 44:30 45:16 46:10 50:6 51:47 52:39 52:39 57:27 58:22 59:7 61:4 61:6 61:6 61:14 61:14 66:11 66:12 68:14 70:11 71:12 74:13 78:12 79:27 80:36 91:5
Formats d'apparition dans le Coran :
بناء يبنى أبناءكم بنى ابن بنيه لبنيه أبناءهم وابن وأبنائنا والبنين أبناءنا وأبناءكم لبنى وأبناؤكم وبناتكم وبنات أبنائكم أبنؤا ابنى بنين وبنت ببنى بنينه بنينهم بنوا ابنه بناتى بناتك ابنك وبنى البنت وبنين بالبنين ابنوا بنينا والبنون يبنؤم وابنها أبنائهن أبناء بنون أتبنون ابنتى لابنه وبناتك البنات البنون البنين مبنية بنات بنينها ابنت ببنيه وبنينا بنها وبنيه
بناء يبنى أبناءكم بنى ابن بنيه لبنيه أبناءهم وابن وأبنائنا والبنين أبناءنا وأبناءكم لبنى وأبناؤكم وبناتكم وبنات أبنائكم أبنؤا ابنى بنين وبنت ببنى بنينه بنينهم بنوا ابنه بناتى بناتك ابنك وبنى البنت وبنين بالبنين ابنوا بنينا والبنون يبنؤم وابنها أبنائهن أبناء بنون أتبنون ابنتى لابنه وبناتك البنات البنون البنين مبنية بنات بنينها ابنت ببنيه وبنينا بنها وبنيه
Lemmes de cette racine dans le Coran (détail) :
بُنَىّ ( enfants ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
ابْن ( fils , descendants ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
بَنَات ( filles ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
بَنَىا ( construire , édifier ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
بُنْيَان ( bâtiment ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
ابْنَت ( filles ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
بِنَآء ( structure , construction ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
مَّبْنِيَّة ( construit ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
بَنَّآء ( constructif , constructeur ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
بُنَىّ ( enfants ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
ابْن ( fils , descendants ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
بَنَات ( filles ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
بَنَىا ( construire , édifier ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
بُنْيَان ( bâtiment ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
ابْنَت ( filles ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
بِنَآء ( structure , construction ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
مَّبْنِيَّة ( construit ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
بَنَّآء ( constructif , constructeur ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )