Fiche détaillée du mot : مسءولون
Graphie arabe :
مَّسْءُولُونَ
Décomposition grammaticale du mot : مَّسْءُولُونَ
Radical : Nom / Participe passif / Genre : Masculin Pluriel / Nominatif /
Décomposition :     [ مَّسْءُولُونَ ] 
Prononciation :   maç'oulouna
Racine :سأل
Lemme :مَسْـُٔول
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
questionner, demander, circuler, couler, courir, ruisseler, fluer, dégorger, fuser, fondre, informer de, demander des nouvelles, tromper, séduire, suggérer
questionner, demander, circuler, couler, courir, ruisseler, fluer, dégorger, fuser, fondre, informer de, demander des nouvelles, tromper, séduire, suggérer
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : مسءولون | ||
37 | 24 | وقفوهم إنهم مسءولون |
37 : 24 | Retenez-les : ils doivent être interrogés. | |
-------------- 24 |