أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي ء



Fiche de la racine : أ ل ه
cliquez ici
Définitions :
v.
أَلَّهَ : diviniser quelqu'un ou quelque chose
تَأَلَّه : se dire dieu / se déifier
n.
إله ج آلِهَة : dieu, divinité
إِلهَة وإلاهَة : déesse
تَأْلِيه : déification, apothéose
أُلوهَة وأُلوهِيَّة : divinité
إلاهيّ : divin
اللاَّهوت : théologie

n.p.
ألله : Dieu (litt : le seul Dieu, le Dieu unique)

exp.
أَللَّهُمَّ : Ô mon Dieu


Autres sens divers liés à cette racine :
- Servir, faire le culte ou adorer
- protéger, accorder refuge , préserver sauver, secourir, libérer
- objet de culte

Araméen / Syriaque de l'Est :
ܐܹܝܠ : Dieu, la divinité suprême, l'être surnaturel, le créateur de l'univers
Dieu , la divinité suprême , l'Etre Suprême , le Créateur de l'univers ; ܐܹܝܠ ܐܲܠܵܗܵܐ : le Seigneur Dieu / Allah ; ܐܹܝܠܫܲܕܲܝ : le Dieu de la Convention / du contrat , El Shaddaï ;
ܐܲܠܵܗܵܐ : Elohim / Dieu , l'Être Suprême , l'esprit éternel et infini créateur de l'univers , Allah ; Rhétoré ; ܐܲܠܵܗܵܐ݇ܝܠܹܗ ܒܵܪܝܵܐ ܕܥܵܠܡܵܐ ܘܕܟܵܠ ܡܸܢܕܝܼ ܕܐܝܼܬ݂ ܒܓܵܘܹܗ : c'est Dieu qui est le créateur du monde et de tout ce qui est en lui ; Rhétoré ; ܒܐܵܢܝܼ ܟܠܲܝ ܐܲܝܟܵܐ݇ܝܠܵܗܿ ܐܝܼܕ݂ܵܐ ܕܐܲܠܵܗܵܐ : en toutes ces choses où est la main de Dieu ? ; ܕܹܝܟ݂ ܐܝܼܬ ܒܲܝ ܕܓ̰ܵܘܓ̰ܝܼ ܡܕܘܼܟܬ݂ܲܝ ܐܸܢ ܠܵܐ ܦܵܝܫܝܼ ܙܥܝܼܦܹ̈ܐ ܠܚܵܕ݇ ܓܲܢ݇ܒܵܪܵܐ ܘܚܲܝܠܵܢܵܐ ܕܟܠ ܕܹܝܟ݂ ܕܝܼܠܹܗ ܡܵܪܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ : comment pourraient-elles bouger de place si elles n'étaient pas poussées par un géant et un tout-puissant tel que / comme le Seigneur Dieu ? , comment pourraient-elles se mouvoir ... ; Psaume 68 ; ܢܩܘܼܡ ܐܲܠܵܗܵܐ ܘܢܸܬ݂ܒܲܕܪܘܼܢ ܟܠܗܘܿܢ ܒܥܸܠܕܒ݂ܵܒ݂ܵܘ̈ܗܝ : que Dieu se lève et que tous ses ennemis soient dispersés / s'évaporent (?) / disparaissent comme de la fumée (?) ; 2) un dieu , pluriel :ܐܲܠܵ̈ܗܹܐ : des dieux ; 3) féminin : ܐܲܠܵܗܝܼܬܵܐ : une déesse ; ܐܲܠܵܗܵܐ ܠܵܐ ܥܵܒܸܕ : à Dieu ne plaise ! , pourvu que non !; ܐܲܠܵܗܵܐ ܡܸܢܘܼܟ : au revoir / Dieu soit avec toi (masculin) / ܐܲܠܵܗܵܐ ܡܸܢܵܘܟ݂ܘܿܢ : au revoir / Dieu soit avec vous ; ܐܲܠܵܗܵܐ ܢܵܛܹܪܘܿܟ݂ : Dieu te garde ! ;
ܐܲܠܵܗܘܼܬ݂ܵܐ : la Divinité , l'essence divine de la nature / ܠܵܐ ܐܲܵܗܘܼܬ݂ܵܐ : athéisme ;

Syriaque :
ܐܝܠ : (Nom propre) Dieu, Mon Dieu = Eli (cf Mathieu 27:46 : «Eli, Eli, lama sabachthani?» - c'est-à-dire: Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné?
ܐܠܗܝܐ : (Adjectif) Divin
ܐܠܗܐ : (Nom) Dieu, dieu
ܐܠܗܘܬܐ : (Nom) Divinité, la Divinité
ܐܠܗܬܐ : (Nom) déesse


Formats d'apparition dans le Coran :
إلهك وإله إلها وإلهكم إله إلهين ءالهة وءالهتك ءالهتنا ءالهتهم إلهكم ءالهتى ءالهتكم بءالهتنا فإلهكم إلهه أءله وإلهنا الءالهة ءألهتنا
Lemmes de cette racine dans le Coran ( détail ) :
إِلَاه  ( divinité )  ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )
اللَّهُمَّ  ( oh Dieu )  ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )