Fiche détaillée du mot : لبإمام
Graphie arabe :
لَبِإِمَامٍ
Décomposition grammaticale du mot : لَبِإِمَامٍ
Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Préfixe : (lettre ba) + Radical : Nom, / Genre : Masculin Singulier / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ لَ ] + [ بِ ] + [ إِمَامٍ ] 
Prononciation :   labi'îmamin
Racine :أمم
Lemme :إِمَام
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Tendre vers, se diriger, se proposer, frapper à la tête, marcher en tête, être à la tête de, donner l'exemple, être préposé, être mère
Tendre vers, se diriger, se proposer, frapper à la tête, marcher en tête, être à la tête de, donner l'exemple, être préposé, être mère
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لبإمام | ||
15 | 79 | فانتقمنا منهم وإنهما لبإمام مبين |
15 : 79 | Nous Nous sommes donc vengés d'eux. Ces deux-là sont un exemple clair. | |
-------------- 79 |