Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : تقربكم
Graphie arabe :
تُقَرِّبُكُمْ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 2 / 3ème personne du féminin singulier / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ تُقَرِّبُ ] + [ كُمْ ] 
Prononciation :   touqariboukoum
Racine :قرب
Lemme :قَرَّبَ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Marcher pendant la nuit jusqu'au point du jour, faire un voyage de nuit, se trouver tout près de quelqu'un, s'approcher, être à proximité, être proche, imminent, venir près de, approcher, avoisiner, accéder, être aisé, facile – remettre le sabre au fourreau
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تقربكم
3437 وما أمولكم ولا أولدكم بالتى تقربكم عندنا زلفى إلا من ءامن وعمل صلحا فأولئك لهم جزاء الضعف بما عملوا وهم فى الغرفت ءامنون
34 : 37 Ni vos biens ni vos enfants ne vous rapprocheront de Nous, sauf celui qui a cru et a fait de bonnes œuvres. Pour ceux-là : une double récompense pour ce qu'ils ont fait, et ils seront dans des chambres en sécurité.
-------------- 37