Fiche détaillée du mot : اقتربت
Graphie arabe :
ٱقْتَرَبَتِ
Décomposition grammaticale du mot : ٱقْتَرَبَتِ
Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 8 / 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ ٱقْتَرَبَتِ ] 
Prononciation :   aqtarabati
Racine :قرب
Lemme :اقْتَرَبَ
Signification générale / traduction :   S’est rapprochée
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Marcher pendant la nuit jusqu'au point du jour, faire un voyage de nuit, se trouver tout près de quelqu'un, s'approcher, être à proximité, être proche, imminent, venir près de, approcher, avoisiner, accéder, être aisé, facile – remettre le sabre au fourreau
Marcher pendant la nuit jusqu'au point du jour, faire un voyage de nuit, se trouver tout près de quelqu'un, s'approcher, être à proximité, être proche, imminent, venir près de, approcher, avoisiner, accéder, être aisé, facile – remettre le sabre au fourreau
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : اقتربت | ||
54 | 1 | اقتربت الساعة وانشق القمر |
54 : 1 | L'Heure se rapproche et la Lune s'est fendue. | |
-------------- 1 |