Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : بنعمت
Graphie arabe :
بِنِعْمَتِ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre ba) + Radical : Nom, / Genre : Féminin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ بِ ] + [ نِعْمَتِ ] 
Prononciation :   biniƐmati
Racine :نعم
Lemme :نِعْمَة
Signification générale / traduction :   par l'agrément de
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Vivre dans le bien-être, convenir à quelqu'un, être très commode, agréable, être bon, excellent, doux, confortable, tendre, moelleux, facile, délicieux, prospérer, réussir, se trouver bien, à son aise, jouir de, se délecter, savourer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : بنعمت
3131 ألم تر أن الفلك تجرى فى البحر بنعمت الله ليريكم من ءايته إن فى ذلك لءايت لكل صبار شكور
31 : 31 Ne vois-tu pas que c'est par le bienfait de Dieu que le bateau navigue en mer, afin qu'Il vous montre de Ses signes ? En cela, il y a des signes pour toute personne patiente et reconnaissante.
-------------- 31
5229 فذكر فما أنت بنعمت ربك بكاهن ولا مجنون
52 : 29 Rappelle donc, car par le bienfait de ton Seigneur tu n'es ni un devin ni un possédé.
-------------- 29