Fiche détaillée du mot : استويت
Graphie arabe :
ٱسْتَوَيْتَ
Décomposition grammaticale du mot : ٱسْتَوَيْتَ
Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 8 / 2ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ ٱسْتَوَيْ ] + [ تَ ] 
Prononciation :   açtawayta
Racine :سوي
Lemme :اسْتَوَىآ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
niveler, baliser, façonner, proportionner, égaler, être semblables, établir
niveler, baliser, façonner, proportionner, égaler, être semblables, établir
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : استويت | ||
23 | 28 | فإذا استويت أنت ومن معك على الفلك فقل الحمد لله الذى نجىنا من القوم الظلمين |
23 : 28 | Lorsque tu seras installé dans l'arche, toi et ceux qui sont avec toi, dis : "Louange à Dieu qui nous a sauvés des gens injustes". | |
-------------- 28 |