Fiche détaillée du mot : لنظنك
Graphie arabe :
لَنَظُنُّكَ
Décomposition grammaticale du mot : لَنَظُنُّكَ
Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 1ère personne / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ لَ ] + [ نَظُنُّ ] + [ كَ ] 
Prononciation :   lanaŽounouka
Racine :ظنن
Lemme :ظَنَّ
Signification générale / traduction :   nous de considérons sans conteste
Principe actif / Sens verbal de la racine :
penser, supposer, deviner, présumer, croire, soupçonner, avoir de la suspicion
penser, supposer, deviner, présumer, croire, soupçonner, avoir de la suspicion
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لنظنك | ||
7 | 66 | قال الملأ الذين كفروا من قومه إنا لنرىك فى سفهة وإنا لنظنك من الكذبين |
7 : 66 | Les notables de son peuple qui déniaient dirent : "Nous te voyons en pleine folie, et nous pensons que tu es du nombre des menteurs". | |
-------------- 66 |