أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي ء



Fiche de la racine : ع ر ض
cliquez ici
Définitions :
v.
عَرُضَ : devenir plus large
عَرَضَ : indiquer, illustrer, exhiber, expliquer, exposer, manifester, montrer, paraphraser, stipuler, traduire, déployer, montrer, arborer / offrir, exhiber, présenter / proposer, présenter / proposer, suggérer / illustrer, apparaître, paraître, paraphraser, naître, surgir, montrer / réciter de mémoire, par coeur
عَرَّضَ : exposer / élargir
عُرِضَ : perdre la raison
أَعْرَضَ : éviter, abandonner / se détourner, s'éloigner de quelqu'un
تَعَرَّضَ : affronter, braver, contrecarrer, contrebattre / intervenir / encourir / traiter, considérer

n.
عَرْض : exposition, parade, exhibition / offre, présentation, proposition, représentation / idée, proposition, suggestion / énonciation / largeur, travers / étalement, exposition / soumission
عِرْض : honneur
عَرَض : symptôme, prodrome / fortuitement, accidentellement, épisodiquement, incidemment, casuellement / symptôme
عُرْض : côté / milieu
عارِض : joue / accès
عارَض : échapper à la règle / contredire / contrer, opposer / comparer, confronter, faire la comparaison / éviter, s'éloigner de quelqu'un
عارِضَة : chevron, poutre, lambourde / joue
عِرَاض : moitié d'une chose / marque sur la cuisse d'un chameau
عُرَاضَة : cadeau, présent, don
مَعْرِض : foire, exposition / présentation publique d'œuvre d'art ou de produits commerciaux
تَعَرُّض : confrontation / affrontement / intrusion / examen / fait d'être exposé à
أَعْرَاض : (pluriel) symptômes, syndromes / vanités du monde / qui ne sont pas sophistiqués, simples

adj. / adv.
عارِض : qui expose, qui montre / transitoire, éphémère, fortuit, momentané, passager, précaire, adventice, aléatoire, casuel, accidentel
مُعَرَّض : sujet, exposé, susceptible
مُعْرِض : Qui se détourne et s'éloigne (pour ne pas écouter un avertissement)


Autres sens divers liés à cette racine :
complément de définition à venir inch'Allah
Occurences dans le Coran des mots issus de cette racine :
Cette racine comptabilise 79 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci dessous la liste des versets où cette racine apparait (cliquez sur le verset pour y accéder).

2:31 2:83 2:224 2:235 3:23 3:133 4:16 4:63 4:81 4:94 4:128 4:135 5:42 5:42 6:4 6:35 6:68 6:106 7:169 7:169 7:199 8:23 8:67 9:42 9:76 9:95 9:95 11:18 11:76 12:29 12:105 15:81 15:94 17:28 17:67 17:83 18:48 18:57 18:100 18:100 20:100 20:124 21:1 21:24 21:32 21:42 23:3 23:71 24:33 24:48 26:5 28:55 32:22 32:30 33:72 34:16 36:46 38:31 38:68 40:46 41:4 41:13 41:51 41:51 42:45 42:48 46:3 46:20 46:24 46:24 46:34 53:29 54:2 57:21 57:21 66:3 69:18 72:17 74:49

Formats d'apparition dans le Coran :
عرضهم معرضون عرضة عرضتم عرضها فأعرضوا فأعرض عرض إعراضا تعرضوا أعرض تعرض معرضين إعراضهم وأعرض عرضا لتعرضوا يعرضون تعرضن أعرضتم وعرضوا وعرضنا أعرضوا عرضنا عريض يعرض عارضا عارض يعرضوا كعرض تعرضون
Lemmes de cette racine dans le Coran ( détail ) :
أَعْرَضَ  ( se détourner )  ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )
مُّعْرِضُون ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )
عَرَضَ  ( afficher , présenter , exposer , se détourner )  ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )
عَرَض ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )
عَرْض ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )
عَارِض ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )
إِعْرَاض ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )
عَرِيض ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )
عَرَّضْ ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )
عُرْضَة ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )