Fiche détaillée du mot : ترضى
Graphie arabe :
تَرْضَىٰ
Décomposition grammaticale du mot : تَرْضَىٰ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du féminin singulier / subjonctif /
Décomposition :     [ تَرْضَىٰ ] 
Prononciation :   tarĎa
Racine :رضو
Lemme :رَّضِىَ
Signification générale / traduction :   agréera
Principe actif / Sens verbal de la racine :
être satisfait, être d'accord, approuver, satisfaire, assouvir, contenter
être satisfait, être d'accord, approuver, satisfaire, assouvir, contenter
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ترضى | ||
2 | 120 | ولن ترضى عنك اليهود ولا النصرى حتى تتبع ملتهم قل إن هدى الله هو الهدى ولئن اتبعت أهواءهم بعد الذى جاءك من العلم ما لك من الله من ولى ولا نصير |
2 : 120 | Les Juifs et les Nazaréens ne seront jamais satisfaits de toi tant que tu ne suivras pas leur doctrine. Dis : "La guidance de Dieu est la guidance". Si tu suis leurs désirs, après ce que tu as reçu de science, tu n'auras contre Dieu ni allié ni secoureur. | |
-------------- 120 | ||
20 | 130 | فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل غروبها ومن ءانائ اليل فسبح وأطراف النهار لعلك ترضى |
20 : 130 | Supporte patiemment ce qu'ils disent et glorifie par la louange ton Seigneur, avant le lever du soleil, avant son coucher et pendant la nuit, et exalte Sa Gloire aux extrémités du jour afin que tu sois satisfait. | |
-------------- 130 |