Fiche détaillée du mot : ناديتم
Graphie arabe :
نَادَيْتُمْ
Décomposition grammaticale du mot : نَادَيْتُمْ
Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 3 / 2ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ نَادَيْ ] + [ تُمْ ] 
Prononciation :   nadaytoum
Racine :ندو
Lemme :نَادَىا
Signification générale / traduction :   vous faîtes un appel
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Appeler quelqu'un, crier de venir, convoquer ou assister ou inviter à une réunion, se réunir, être convoqué, être vaste (se dit d'un lieu), être généreux, se faire entendre de loin, être dispersé (se dit d'un son)
Appeler quelqu'un, crier de venir, convoquer ou assister ou inviter à une réunion, se réunir, être convoqué, être vaste (se dit d'un lieu), être généreux, se faire entendre de loin, être dispersé (se dit d'un son)
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ناديتم | ||
5 | 58 | وإذا ناديتم إلى الصلوة اتخذوها هزوا ولعبا ذلك بأنهم قوم لا يعقلون |
5 : 58 | Quand vous appelez à la Salât, ils la prennent en raillerie et en jeu. Cela parce que ce sont des gens qui ne comprennent pas. | |
-------------- 58 |