Fiche détaillée du mot : تأثيما
Graphie arabe :
تَأْثِيمًا
Décomposition grammaticale du mot : تَأْثِيمًا
Radical : Nom / Nom verbal / Forme 2 / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ تَأْثِيمًا ] 
Prononciation :   ta'thiyman
Racine :أثم
Lemme :تَأْثِيم
Signification générale / traduction :   chose délibérément fautive.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
transgresser, fauter, pécher, nuire, offenser, trouver quelqu’un coupable
transgresser, fauter, pécher, nuire, offenser, trouver quelqu’un coupable
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تأثيما | ||
56 | 25 | لا يسمعون فيها لغوا ولا تأثيما |
56 : 25 | Ils n'y entendront ni futilité ni incitation au péché, | |
-------------- 25 |