Fiche détaillée du mot : يفصل
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Séparer, disjoindre, détacher, enlever, distinguer, sevrer, quitter, abandonner, désunir, dissocier, partager, trancher, se séparer de, s'en aller de, transporter, renvoyer, retrancher
Séparer, disjoindre, détacher, enlever, distinguer, sevrer, quitter, abandonner, désunir, dissocier, partager, trancher, se séparer de, s'en aller de, transporter, renvoyer, retrancher
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يفصل | ||
10 | 5 | هو الذى جعل الشمس ضياء والقمر نورا وقدره منازل لتعلموا عدد السنين والحساب ما خلق الله ذلك إلا بالحق يفصل الءايت لقوم يعلمون |
10 : 5 | C'est Lui qui a fait du soleil un flamboiement et de la lune une lumière, et qui a déterminé pour elle des phases afin que vous connaissiez le compte des années et le calcul. Dieu n'a créé cela qu'en toute vérité. Il détaille les signes pour des gens qui comprennent. | |
-------------- 5 | ||
13 | 2 | الله الذى رفع السموت بغير عمد ترونها ثم استوى على العرش وسخر الشمس والقمر كل يجرى لأجل مسمى يدبر الأمر يفصل الءايت لعلكم بلقاء ربكم توقنون |
13 : 2 | Dieu est Celui qui a élevé les cieux sans piliers que vous puissiez voir. Puis Il s'est établi sur le Trône et a assujetti le soleil et la lune, chacun évoluant vers un terme fixé. Il dirige toutes les affaires et détaille les signes afin que vous ayez la certitude de la rencontre de votre Seigneur. | |
-------------- 2 | ||
22 | 17 | إن الذين ءامنوا والذين هادوا والصبءين والنصرى والمجوس والذين أشركوا إن الله يفصل بينهم يوم القيمة إن الله على كل شىء شهيد |
22 : 17 | Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, les Nazaréens, les Zoroastriens et ceux qui donnent des associés : Dieu tranchera entre eux le Jour de la Résurrection, car Dieu est témoin de toute chose. | |
-------------- 17 | ||
32 | 25 | إن ربك هو يفصل بينهم يوم القيمة فيما كانوا فيه يختلفون |
32 : 25 | Ton Seigneur, c'est Lui qui tranchera entre eux, au Jour de la Résurrection, de ce en quoi ils divergeaient. | |
-------------- 25 | ||
60 | 3 | لن تنفعكم أرحامكم ولا أولدكم يوم القيمة يفصل بينكم والله بما تعملون بصير |
60 : 3 | Ni vos liens de parenté ni vos enfants ne vous seront d'aucune utilité le Jour de la Résurrection. Il tranchera entre vous. Dieu est, sur ce que vous faites, Clairvoyant. | |
-------------- 3 |