Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : خبرا
Graphie arabe :
خُبْرًا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ خُبْرًا ] 
Prononciation :   ķoubran
Racine :خبر
Lemme :خُبْر
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
connaissance obtenue par l'expérience et l'épreuve - Expérimenter, essayer, éprouver, être bien informé, s'assumer, savoir pertinemment
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : خبرا
1868 وكيف تصبر على ما لم تحط به خبرا
18 : 68 Comment patienterais-tu sur des choses que tu n'embrasses pas de connaissances ?"
-------------- 68
1891 كذلك وقد أحطنا بما لديه خبرا
18 : 91 Il en fut ainsi. Nous embrassions de Notre Connaissance ce qu'il détenait.
-------------- 91