Fiche détaillée du mot : كراما
Graphie arabe :
كِرَامًا
Décomposition grammaticale du mot : كِرَامًا
Radical : Adjectif / Genre : Masculin Pluriel / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ كِرَامًا ] 
Prononciation :   kiraman
Racine :كرم
Lemme :كَرِيم
Signification générale / traduction :   dignes & honnêtes
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Surpasser quelqu'un en noblesse (d'origine ou de caractère), vaincre quelqu'un en générosité, être noble, généreux, illustre, libéral, magnifique, digne, honorable, distingué
Surpasser quelqu'un en noblesse (d'origine ou de caractère), vaincre quelqu'un en générosité, être noble, généreux, illustre, libéral, magnifique, digne, honorable, distingué
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : كراما | ||
25 | 72 | والذين لا يشهدون الزور وإذا مروا باللغو مروا كراما |
25 : 72 | Ceux qui ne donnent pas de faux témoignages, et qui, lorsqu'ils passent auprès d'une futilité, s'en éloignent dignement. | |
-------------- 72 | ||
82 | 11 | كراما كتبين |
82 : 11 | de nobles scribes, | |
-------------- 11 |