Fiche détaillée du mot : السر
Graphie arabe :
ٱلسِّرَّ
Décomposition grammaticale du mot : ٱلسِّرَّ
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ ٱل ] + [ سِّرَّ ] 
Prononciation :   alçira
Racine :سرر
Lemme :سِرّ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
égayer, émoustiller, réjouir, dérider, complaire, contenter, se réjouir, être content de, s'égayer, se complaire, cacher
égayer, émoustiller, réjouir, dérider, complaire, contenter, se réjouir, être content de, s'égayer, se complaire, cacher
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : السر | ||
20 | 7 | وإن تجهر بالقول فإنه يعلم السر وأخفى |
20 : 7 | Si tu divulgues ouvertement tes paroles, Lui connaît les secrets, même les plus cachés. | |
-------------- 7 | ||
25 | 6 | قل أنزله الذى يعلم السر فى السموت والأرض إنه كان غفورا رحيما |
25 : 6 | Dis : "L'a fait descendre Celui qui connaît les secrets dans les cieux et la terre. Il est Pardonneur, Miséricordieux". | |
-------------- 6 |