Fiche détaillée du mot : منتهىها
Graphie arabe :
مُنتَهَىٰهَآ
Décomposition grammaticale du mot : مُنتَهَىٰهَآ
Radical : Nom / Participe passif / Forme 8 / Genre : Masculin / Nominatif / + Suffixe : Pronom 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ مُنتَهَىٰ ] + [ هَآ ] 
Prononciation :   mountahaha
Racine :نهي
Lemme :مُنتَهَىا
Signification générale / traduction :   (incombe) son dénouement.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Défendre, interdire, prohiber, proscrire, déconseiller, laisser ce qu'on désirait, atteindre une limite extrême (à ne pas dépasser), aboutir, parvenir à, arriver à, lâcher, abandonner quelque chose, être prudent, être prévoyant
Défendre, interdire, prohiber, proscrire, déconseiller, laisser ce qu'on désirait, atteindre une limite extrême (à ne pas dépasser), aboutir, parvenir à, arriver à, lâcher, abandonner quelque chose, être prudent, être prévoyant
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : منتهىها | ||
79 | 44 | إلى ربك منتهىها |
79 : 44 | Vers ton Seigneur est son terme. | |
-------------- 44 |