Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وجيها
Graphie arabe :
وَجِيهًا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ وَjِيهًا ] 
Prononciation :   wajiyhan
Racine :وجه
Lemme :وَجِيه
Signification générale / traduction :   éminent
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Toucher, frapper ou blesser au visage, surpasser quelqu'un en dignité, en rang, en considération, se tourner, s'orienter, se diriger vers, aller, jouir de respect, de considération
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وجيها
345 إذ قالت الملئكة يمريم إن الله يبشرك بكلمة منه اسمه المسيح عيسى ابن مريم وجيها فى الدنيا والءاخرة ومن المقربين
3 : 45 Quand les anges dirent : "Ô Marie, Dieu t'annonce une parole venant de Lui, dont le nom est le Messie, Jésus, fils de Marie, illustre ici-bas comme dans l'Au-delà, du nombre des rapprochés".
-------------- 45
3369 يأيها الذين ءامنوا لا تكونوا كالذين ءاذوا موسى فبرأه الله مما قالوا وكان عند الله وجيها
33 : 69 Ô vous qui avez cru, ne soyez pas comme ceux qui ont offensé Moïse. Dieu l'a innocenté de ce qu'ils ont dit. Il est, auprès de Dieu, distingué.
-------------- 69