Fiche détaillée du mot : ملعونين
Graphie arabe :
مَّلْعُونِينَ
Décomposition grammaticale du mot : مَّلْعُونِينَ
Radical : Nom / Participe passif / Genre : Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ مَّلْعُونِينَ ] 
Prononciation :   malƐouniyna
Racine :لعن
Lemme :مَّلْعُونِين
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Chasser quelqu'un de sa présence et désirer l'éloigner le plus loin possible, maudire, exécrer, honnir, réprouver, lancer des imprécations, condamner, jeter l'anathème contre, rejeter, blâmer
Chasser quelqu'un de sa présence et désirer l'éloigner le plus loin possible, maudire, exécrer, honnir, réprouver, lancer des imprécations, condamner, jeter l'anathème contre, rejeter, blâmer
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ملعونين | ||
33 | 61 | ملعونين أينما ثقفوا أخذوا وقتلوا تقتيلا |
33 : 61 | Ce sont des maudits. Où qu'on les trouve, ils seront saisis et massacrés. | |
-------------- 61 |