Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : سأتلوا
Graphie arabe :
سَأَتْلُوا۟
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre çin) de futur + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 1S /
Décomposition :     [ سَ ] + [ أَتْلُوا۟ ] 
Prononciation :   ça'atlou
Racine :تلو
Lemme :تَلَىا
Signification générale / traduction :   je vais relayer
Principe actif / Sens verbal de la racine :
bouquiner, lire, réciter, psalmodier, émaner, succéder, suivre, pages après pages
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : سأتلوا
1883 ويسءلونك عن ذى القرنين قل سأتلوا عليكم منه ذكرا
18 : 83 Ils t'interrogent sur Dhul-Qarnayn. Dis : "Je vais vous réciter à son sujet un souvenir".
-------------- 83