Fiche détaillée du mot : عينين
Graphie arabe :
عَيْنَيْنِ
Décomposition grammaticale du mot : عَيْنَيْنِ
Radical : Nom, / Genre : Féminin Duel / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ عَيْنَيْنِ ] 
Prononciation :   Ɛaynayni
Racine :عين
Lemme :عَيْن
Signification générale / traduction :   deux yeux?
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Couler, sortir goutte à goutte, sourdre, arriver à une source, toucher ou blesser à l'oeil, avoir la prunelle des yeux large
Couler, sortir goutte à goutte, sourdre, arriver à une source, toucher ou blesser à l'oeil, avoir la prunelle des yeux large
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : عينين | ||
90 | 8 | ألم نجعل له عينين |
90 : 8 | Ne lui avons-Nous pas donné deux yeux, | |
-------------- 8 |