Définitions :
v.
يَسَّرَ : faciliter, rendre facile, aisé / simplifier / prospérer, se multiplier facilement
يَسُرَ : devenir facile / être en petite quantité
يَسِرَ : devenir facile
يَسَرَ : être facile, aisé / avoir un accouchement facile / jouer à un jeu de hasard / aborder quelqu'un du côté gauche / faciliter à quelqu'un quelque chose
ياسَرَ : se montrer indulgent envers quelqu'un
أَيْسَرَ : s'enrichir
تَيَسَّرَ : être facile à faire / se préparer à, se disposer à
n.
يُسْر : aisance, facilité, simplicité / raifort / enrichissement, fortune, opulence, richesse, abondance
يَسْرَة / يُسْرَى: côté gauche / facilité
يَسَار : facilité, simplicité / richesse, aisance / gauche / main gauche
يَسَارَة : richesse, aisance / facilité, simplicité
تَيَسُّر : possibilité / action de faciliter / disponibilité
تَيْسِير : facilitation, simplification / préparation
مَيْسِر : jeu où on risque de l'argent
adj. / adv.
يَسِير : modeste, infime, léger, minime, modique, élémentaire / aisé, facile, simplifié, liant, simple
يَسَارِيّ : de gauche / dans le sens inverse
أَيْسَر : de gauche / plus facile
مُيَسَّر : aisé, facile, faisable, simplifié, simple
مَيْسَرَة : facilité
مَيْسُرَة : facilité / opulence, richesse
مَيْسُور : fortuné, opulent, riche, solvable, enrichi, friqué, argenté, aisé / facile, faisable, praticable, simplifié, simple
v.
يَسَّرَ : faciliter, rendre facile, aisé / simplifier / prospérer, se multiplier facilement
يَسُرَ : devenir facile / être en petite quantité
يَسِرَ : devenir facile
يَسَرَ : être facile, aisé / avoir un accouchement facile / jouer à un jeu de hasard / aborder quelqu'un du côté gauche / faciliter à quelqu'un quelque chose
ياسَرَ : se montrer indulgent envers quelqu'un
أَيْسَرَ : s'enrichir
تَيَسَّرَ : être facile à faire / se préparer à, se disposer à
n.
يُسْر : aisance, facilité, simplicité / raifort / enrichissement, fortune, opulence, richesse, abondance
يَسْرَة / يُسْرَى: côté gauche / facilité
يَسَار : facilité, simplicité / richesse, aisance / gauche / main gauche
يَسَارَة : richesse, aisance / facilité, simplicité
تَيَسُّر : possibilité / action de faciliter / disponibilité
تَيْسِير : facilitation, simplification / préparation
مَيْسِر : jeu où on risque de l'argent
adj. / adv.
يَسِير : modeste, infime, léger, minime, modique, élémentaire / aisé, facile, simplifié, liant, simple
يَسَارِيّ : de gauche / dans le sens inverse
أَيْسَر : de gauche / plus facile
مُيَسَّر : aisé, facile, faisable, simplifié, simple
مَيْسَرَة : facilité
مَيْسُرَة : facilité / opulence, richesse
مَيْسُور : fortuné, opulent, riche, solvable, enrichi, friqué, argenté, aisé / facile, faisable, praticable, simplifié, simple
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Autres sens divers liés à cette racine :
complément de définition à venir inch'Allah
complément de définition à venir inch'Allah
Occurrences dans le Coran des mots issus de cette racine :
Cette racine comptabilise 44 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci-dessous la liste des versets où cette racine apparaît (cliquez sur le verset pour y accéder).
2:185 2:196 2:196 2:219 2:280 4:30 4:169 5:90 5:91 12:65 17:28 18:88 19:97 20:26 22:70 25:46 29:19 33:14 33:19 33:30 35:11 44:58 50:44 51:3 54:17 54:22 54:32 54:40 57:22 64:7 65:4 65:7 73:20 73:20 74:10 80:20 84:8 87:8 87:8 92:7 92:7 92:10 94:5 94:6
Cette racine comptabilise 44 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci-dessous la liste des versets où cette racine apparaît (cliquez sur le verset pour y accéder).
2:185 2:196 2:196 2:219 2:280 4:30 4:169 5:90 5:91 12:65 17:28 18:88 19:97 20:26 22:70 25:46 29:19 33:14 33:19 33:30 35:11 44:58 50:44 51:3 54:17 54:22 54:32 54:40 57:22 64:7 65:4 65:7 73:20 73:20 74:10 80:20 84:8 87:8 87:8 92:7 92:7 92:10 94:5 94:6
Formats d'apparition dans le Coran :
اليسر استيسر والميسر ميسرة يسيرا يسير ميسورا يسرا يسرنه ويسر يسرنا تيسر يسره ونيسرك لليسرى فسنيسره
اليسر استيسر والميسر ميسرة يسيرا يسير ميسورا يسرا يسرنه ويسر يسرنا تيسر يسره ونيسرك لليسرى فسنيسره
Lemmes de cette racine dans le Coran (détail) :
يَسِير ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
يَسَّرَ ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
يُسْر ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
مَيْسِر ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
اسْتَيْسَرَ ( obtenir facilement ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
يُسْرَىا ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
تَيَسَّرَ ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
مَّيْسُور ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
مَيْسَرَة ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
يَسِير ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
يَسَّرَ ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
يُسْر ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
مَيْسِر ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
اسْتَيْسَرَ ( obtenir facilement ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
يُسْرَىا ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
تَيَسَّرَ ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
مَّيْسُور ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
مَيْسَرَة ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )