Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : والإكرام
Graphie arabe :
وَٱلْإِكْرَامِ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom / Nom verbal / Forme 4 / Genre : Masculin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ٱلْ ] + [ إِكْرَامِ ] 
Prononciation :   wâl'îkrami
Racine :كرم
Lemme :إِكْرَام
Signification générale / traduction :   et l'Honneur.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Surpasser quelqu'un en noblesse (d'origine ou de caractère), vaincre quelqu'un en générosité, être noble, généreux, illustre, libéral, magnifique, digne, honorable, distingué
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : والإكرام
5527 ويبقى وجه ربك ذو الجلل والإكرام
55 : 27 Ne subsistera que la face de ton Seigneur, plein de majesté et de noblesse.
-------------- 27
5578 تبرك اسم ربك ذى الجلل والإكرام
55 : 78 Béni soit le nom de ton Seigneur, détenteur de majesté et de noblesse.
-------------- 78