Fiche détaillée du mot : تخفى
Graphie arabe :
تُخْفِى
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 4 / 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ تُخْفِى ] 
Prononciation :   touķfi
Racine :خفي
Lemme :أُخْفِىَ
Signification générale / traduction :   cache
Principe actif / Sens verbal de la racine :
faire apparaître une chose en faisant disparaître une autre : cacher, disparaître, se dérober, échapper, occulter, être ou passer inaperçu, imperceptible, être caché pour quelqu'un
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تخفى
3118 يأيها الذين ءامنوا لا تتخذوا بطانة من دونكم لا يألونكم خبالا ودوا ما عنتم قد بدت البغضاء من أفوههم وما تخفى صدورهم أكبر قد بينا لكم الءايت إن كنتم تعقلون
3 : 118 Ô vous qui avez cru, ne prenez pas d'intimes en dehors des vôtres, car ils n'auront de cesse de vous troubler. Ils aimeraient vous voir en difficulté. La haine s'est manifestée par leur bouche et ce qui est caché dans leur poitrine est pire. Nous avons clarifié pour vous les signes, si vous savez raisonner.
-------------- 118
4019 يعلم خائنة الأعين وما تخفى الصدور
40 : 19 Il connaît la trahison des yeux, et ce qui est caché dans les poitrines.
-------------- 19
6918 يومئذ تعرضون لا تخفى منكم خافية
69 : 18 Ce jour-là vous serez présentés, et rien de vous ne sera caché.
-------------- 18