Définitions :
v.
خَفى : dérober, cacher, celer, dissimuler, escamoter, estomper, occulter, pallier, planquer, taire, masquer, camoufler
خَفِيَ : blottir, enfuir, envoler, tapir / cacher, dissimuler
خَفَا : briller, luire, scintiller / paraître, apparaître, se montrer, se dévoiler
أَخْفَى : dissimuler, escamoter, occulter, pallier, étouffer, envelopper, voiler, escamoter, ensevelir, enfouir
تَخَفَّى : blottir, tapir, musser
اِخْتَفَى : se cacher, s'enfuir, s'envoler, disparaître
اِسْتَخْفَى : se cacher, se dérober aux regards
n.
خَفَاء : disparition / voile
إِخْفَاء : dissimulation, escamotage, ensevelissement
تَخَفٍّ : camouflage, latence, mascarade, travestissement, déguisement
اِخْتِفَاء : disparition
adj. / adv.
خَفِيّ : cabalistique, larvé, caché, clandestin, dérobé, furtif, inaperçu, invisible, latent, mystérieux, secret, subreptice, ésotérique, larvé, occulte / abstrait
خُفْيَةً : clandestinement, furtivement, incognito, secrètement, subrepticement, imperceptiblement, invisiblement
خافٍ : cabalistique, caché, clandestin, dérobé, furtif, inaperçu, latent, mystérieux, secret, subreptice, ésotérique
مُخْتَفٍ : larvé, caché, clandestin, implicite, latent, subreptice, larvé, sournois
مُسْتَخْفٍ : caché, voilé
مَخْفِيّ : larvé, caché, clandestin, dérobé, implicite, inaperçu, latent, secret, sous-entendu, subreptice, larvé, sournois
expr.
فِي الخَفَاء : en cachette, secrètement
v.
خَفى : dérober, cacher, celer, dissimuler, escamoter, estomper, occulter, pallier, planquer, taire, masquer, camoufler
خَفِيَ : blottir, enfuir, envoler, tapir / cacher, dissimuler
خَفَا : briller, luire, scintiller / paraître, apparaître, se montrer, se dévoiler
أَخْفَى : dissimuler, escamoter, occulter, pallier, étouffer, envelopper, voiler, escamoter, ensevelir, enfouir
تَخَفَّى : blottir, tapir, musser
اِخْتَفَى : se cacher, s'enfuir, s'envoler, disparaître
اِسْتَخْفَى : se cacher, se dérober aux regards
n.
خَفَاء : disparition / voile
إِخْفَاء : dissimulation, escamotage, ensevelissement
تَخَفٍّ : camouflage, latence, mascarade, travestissement, déguisement
اِخْتِفَاء : disparition
adj. / adv.
خَفِيّ : cabalistique, larvé, caché, clandestin, dérobé, furtif, inaperçu, invisible, latent, mystérieux, secret, subreptice, ésotérique, larvé, occulte / abstrait
خُفْيَةً : clandestinement, furtivement, incognito, secrètement, subrepticement, imperceptiblement, invisiblement
خافٍ : cabalistique, caché, clandestin, dérobé, furtif, inaperçu, latent, mystérieux, secret, subreptice, ésotérique
مُخْتَفٍ : larvé, caché, clandestin, implicite, latent, subreptice, larvé, sournois
مُسْتَخْفٍ : caché, voilé
مَخْفِيّ : larvé, caché, clandestin, dérobé, implicite, inaperçu, latent, secret, sous-entendu, subreptice, larvé, sournois
expr.
فِي الخَفَاء : en cachette, secrètement
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Autres sens divers liés à cette racine :
complément de définition à venir inch'Allah
complément de définition à venir inch'Allah
Occurrences dans le Coran des mots issus de cette racine :
Cette racine comptabilise 34 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci-dessous la liste des versets où cette racine apparaît (cliquez sur le verset pour y accéder).
2:271 2:284 3:5 3:29 3:118 3:154 4:108 4:108 4:149 5:15 6:28 6:63 6:91 7:55 11:5 13:10 14:38 14:38 19:3 20:7 20:15 24:31 27:25 32:17 33:37 33:54 40:16 40:19 41:40 42:45 60:1 69:18 69:18 87:7
Cette racine comptabilise 34 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci-dessous la liste des versets où cette racine apparaît (cliquez sur le verset pour y accéder).
2:271 2:284 3:5 3:29 3:118 3:154 4:108 4:108 4:149 5:15 6:28 6:63 6:91 7:55 11:5 13:10 14:38 14:38 19:3 20:7 20:15 24:31 27:25 32:17 33:37 33:54 40:16 40:19 41:40 42:45 60:1 69:18 69:18 87:7
Formats d'apparition dans le Coran :
تخفوها تخفوه يخفى تخفوا تخفى يخفون يستخفون تخفون وخفية وتخفون ليستخفوا مستخف نخفى خفيا وأخفى أخفيها يخفين أخفى وتخفى خفى أخفيتم خافية
تخفوها تخفوه يخفى تخفوا تخفى يخفون يستخفون تخفون وخفية وتخفون ليستخفوا مستخف نخفى خفيا وأخفى أخفيها يخفين أخفى وتخفى خفى أخفيتم خافية
Lemmes de cette racine dans le Coran (détail) :
أُخْفِىَ ( cacher , celer ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
يَخْفَىا ( cacher ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
يَسْتَخْفُ ( cacher ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
خَفِىّ ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
خُفْيَة ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
أَخْفَى ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
مُسْتَخْف ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
خَافِيَة ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
أُخْفِىَ ( cacher , celer ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
يَخْفَىا ( cacher ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
يَسْتَخْفُ ( cacher ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
خَفِىّ ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
خُفْيَة ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
أَخْفَى ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
مُسْتَخْف ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
خَافِيَة ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )