Fiche détaillée du mot : وأخفى
Graphie arabe :
وَأَخْفَى
Décomposition grammaticale du mot : وَأَخْفَى
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ أَخْفَى ] 
Prononciation :   wa'aķfa
Racine :خفي
Lemme :أَخْفَى
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
faire apparaître une chose en faisant disparaître une autre : cacher, disparaître, se dérober, échapper, occulter, être ou passer inaperçu, imperceptible, être caché pour quelqu'un
faire apparaître une chose en faisant disparaître une autre : cacher, disparaître, se dérober, échapper, occulter, être ou passer inaperçu, imperceptible, être caché pour quelqu'un
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وأخفى | ||
20 | 7 | وإن تجهر بالقول فإنه يعلم السر وأخفى |
20 : 7 | Si tu divulgues ouvertement tes paroles, Lui connaît les secrets, même les plus cachés. | |
-------------- 7 |