Fiche détaillée du mot : لسوف
Graphie arabe :
لَسَوْفَ
Décomposition grammaticale du mot : لَسَوْفَ
Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Radical : Particule préfixe de futur /
Décomposition :     [ لَ ] + [ سَوْفَ ] 
Prononciation :   laçawfa
Racine :سوف
Lemme :
Signification générale / traduction :   assurément plus tard
Principe actif / Sens verbal de la racine :
action future / atermoyer, temporiser / remettre, ajourner, reporter quelque chose
action future / atermoyer, temporiser / remettre, ajourner, reporter quelque chose
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لسوف | ||
19 | 66 | ويقول الإنسن أءذا ما مت لسوف أخرج حيا |
19 : 66 | L'Homme dit : "Une fois mort, me fera-t-on sortir vivant ?" | |
-------------- 66 |