La racine apparait 23 fois sous la forme الجحيم : |
2 : 119 |
إِنَّآ أَرْسَلْنَٰكَ بِٱلْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَا تُسْـَٔلُ عَنْ أَصْحَٰبِ ٱلْجَحِيمِ |
2 : 119 - Nous t'avons envoyé avec la vérité, comme annonciateur et avertisseur, et tu ne seras pas questionné au sujet des compagnons de la Fournaise. |
5 : 10 |
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ |
5 : 10 - Quant à ceux qui ont dénié et traité de mensonges Nos signes, ceux-là sont les compagnons de la Fournaise. |
5 : 86 |
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ |
5 : 86 - Ceux qui ont dénié et traité de mensonges Nos signes, ceux-là sont les compagnons de la Fournaise. |
9 : 113 |
مَا كَانَ لِلنَّبِىِّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَن يَسْتَغْفِرُوا۟ لِلْمُشْرِكِينَ وَلَوْ كَانُوٓا۟ أُو۟لِى قُرْبَىٰ مِنۢ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُمْ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ |
9 : 113 - Il ne convient pas au prophète et aux croyants d'implorer le pardon pour les associateurs, fussent-ils des proches, après qu'il leur soit apparu clairement que ce sont les compagnons de la Fournaise. |
22 : 51 |
وَٱلَّذِينَ سَعَوْا۟ فِىٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ |
22 : 51 - Quant à ceux qui s'efforcent à réduire à l'impuissance Nos signes : ceux-là sont les compagnons de la Fournaise. |
26 : 91 |
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ |
26 : 91 - On exposera la Fournaise aux égarés. |
37 : 23 |
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ |
37 : 23 - en dehors de Dieu. Puis guidez-les au chemin de la Fournaise. |
37 : 55 |
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ |
37 : 55 - Alors il se leva et le vit au beau milieu de la Fournaise. |
37 : 64 |
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ |
37 : 64 - C'est un arbre qui sort du fond de la Fournaise. |
37 : 68 |
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ |
37 : 68 - Puis leur retour sera la Fournaise. |
37 : 97 |
قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ |
37 : 97 - Ils dirent : "Construisez-lui un édifice et lancez-le dans la fournaise". |
37 : 163 |
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ |
37 : 163 - excepté celui qui sera brûlé dans la Fournaise. |
40 : 7 |
ٱلَّذِينَ يَحْمِلُونَ ٱلْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُۥ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُونَ بِهِۦ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَىْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْمًا فَٱغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا۟ وَٱتَّبَعُوا۟ سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ |
40 : 7 - Ceux qui portent le trône et ceux qui l'entourent glorifient leur Seigneur par la louange, ils croient en Lui et demandent pardon pour ceux qui ont cru : "Notre Seigneur, Tu embrasses toute chose de Ta miséricorde et de Ta science. Pardonne donc à ceux qui se sont repentis et qui suivent Ton chemin, et protège-les du châtiment de la Fournaise. |
44 : 47 |
خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ |
44 : 47 - Saisissez-le et trainez-le en plein dans la Fournaise, |
44 : 56 |
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ |
44 : 56 - Ils n'y goûtent pas la mort sauf leur première mort. Il les a protégés du châtiment de la Fournaise, |
52 : 18 |
فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ |
52 : 18 - se réjouissant de ce que leur Seigneur leur a donné, et que leur Seigneur les ait protégés du châtiment de la Fournaise. |
57 : 19 |
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦٓ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصِّدِّيقُونَ وَٱلشُّهَدَآءُ عِندَ رَبِّهِمْ لَهُمْ أَجْرُهُمْ وَنُورُهُمْ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ |
57 : 19 - Ceux qui ont cru en Dieu et en Ses messagers : ceux-là sont les véridiques et les témoins auprès de leur Seigneur ; pour eux : leur récompense et leur lumière. Quant à ceux qui ont dénié et traité de mensonges Nos signes : ceux-là sont les compagnons de la Fournaise. |
69 : 31 |
ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ |
69 : 31 - puis brûlez-le dans la Fournaise, |
79 : 36 |
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ |
79 : 36 - l'Enfer sera visible à celui qui regardera. |
79 : 39 |
فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ |
79 : 39 - la Fournaise est son refuge. |
81 : 12 |
وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ |
81 : 12 - quand la Fournaise est attisée, |
83 : 16 |
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ |
83 : 16 - puis ils brûleront dans la Fournaise. |
102 : 6 |
لَتَرَوُنَّ ٱلْجَحِيمَ |
102 : 6 - Vous verrez sûrement la Fournaise. |
La racine apparait 2 fois sous la forme جحيم : |
56 : 94 |
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ |
56 : 94 - et l'embrasement d'une fournaise. |
82 : 14 |
وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ |
82 : 14 - et les pervers sont dans une fournaise, |
La racine apparait 1 fois sous la forme وجحيما : |
73 : 12 |
إِنَّ لَدَيْنَآ أَنكَالًا وَجَحِيمًا |
73 : 12 - Il y a auprès de Nous des entraves et une fournaise, |