Versets sur le thème : Fléaux
et ayant comme sous-thème :


sourate 7 : versets 132 à 135
وَقَالُوا۟ مَهْمَا تَأْتِنَا بِهِۦ مِنْ ءَايَةٍ لِّتَسْحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ
7 : 132 - Ils dirent, « Peu importe quelle sorte de signe tu nous montres, pour nous avoir dupé avec ta magie, nous ne croirons pas. »
فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلطُّوفَانَ وَٱلْجَرَادَ وَٱلْقُمَّلَ وَٱلضَّفَادِعَ وَٱلدَّمَ ءَايَٰتٍ مُّفَصَّلَٰتٍ فَٱسْتَكْبَرُوا۟ وَكَانُوا۟ قَوْمًا مُّجْرِمِينَ
7 : 133 - En conséquence, nous avons envoyé sur eux l'inondation, les sauterelles, la vermine, les grenouilles, et le sang – de profonds signes. Mais ils maintenaient leur arrogance. Ils étaient de mauvaises personnes.
وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيْهِمُ ٱلرِّجْزُ قَالُوا۟ يَٰمُوسَى ٱدْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ لَئِن كَشَفْتَ عَنَّا ٱلرِّجْزَ لَنُؤْمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرْسِلَنَّ مَعَكَ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
7 : 134 - Chaque fois qu'un fléau les affligea, ils dirent, « O Moïse, implores ton Seigneur – tu es proche de Lui. Si tu nous soulages de ce fléau, nous croirons avec toi, et nous enverrons les Enfants d'Israël avec toi. »
فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ ٱلرِّجْزَ إِلَىٰٓ أَجَلٍ هُم بَٰلِغُوهُ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ
7 : 135 - Pourtant, quand nous les avons soulagés du fléau pendant un long moment, ils violèrent leur promesse.
sourate 43 : versets 48 à 50
وَمَا نُرِيهِم مِّنْ ءَايَةٍ إِلَّا هِىَ أَكْبَرُ مِنْ أُخْتِهَا وَأَخَذْنَٰهُم بِٱلْعَذَابِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
43 : 48 - Chaque signe que nous leur avons montré fut plus grand que celui qui le précédait. Nous les avons affligés avec les fléaux, pour que, peut-être, ils se repentent.
وَقَالُوا۟ يَٰٓأَيُّهَ ٱلسَّاحِرُ ٱدْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ إِنَّنَا لَمُهْتَدُونَ
43 : 49 - Ils dirent, « O toi magicien, implores ton Seigneur en notre nom (pour soulager ce fléau), car tu as un accord avec Lui ; nous serons alors guidés. »
فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ ٱلْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ
43 : 50 - Mais dès que nous avons soulagé leur affliction, ils se sont retournés.