Fiche détaillée du mot : حول
Graphie arabe :
حَوْلَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Adverbe de localisation / Genre : Masculin / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ حَوْلَ ] 
Prononciation :   ĥawla
Racine :حول
Lemme :حَوْل
Signification générale / traduction :   autour
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Opportunité, adaptabilité, perspicacité - Changer, se changer (en), passer d'un état à l'autre, se transformer, s'interposer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : حول
1968 فوربك لنحشرنهم والشيطين ثم لنحضرنهم حول جهنم جثيا
19 : 68 Par ton Seigneur ! Nous les rassemblerons, eux et les diables. Puis, Nous les ferons venir autour de l'Enfer, agenouillés.
-------------- 68
3975 وترى الملئكة حافين من حول العرش يسبحون بحمد ربهم وقضى بينهم بالحق وقيل الحمد لله رب العلمين
39 : 75 Tu vois les anges faisant cercle autour du trône, glorifiant par la louange leur Seigneur. Il est jugé entre eux en toute vérité, et il est dit : "Louange à Dieu, Seigneur des mondes".
-------------- 75