Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : واهجرنى
Graphie arabe :
وَٱهْجُرْنِى
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe Préfixe : impératif / 2ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 1ère personne singulier /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ٱهْjُرْ ] + [ نِى ] 
Prononciation :   wâhjourni
Racine :هجر
Lemme :اهْجُرْ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Se séparer de quelqu'un, abandonner, quitter, délaisser, rompre avec quelqu'un, cesser (des relations), émigrer, s'expatrier, fuir, s'éloigner, délirer (se dit pour un malade), perdre la raison
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : واهجرنى
1946 قال أراغب أنت عن ءالهتى يإبرهيم لئن لم تنته لأرجمنك واهجرنى مليا
19 : 46 Il dit : "Désires-tu te séparer de mes divinités, Ô Abraham ? Si tu ne cesses pas, je te lapiderai. Écarte-toi de moi pour longtemps".
-------------- 46