Fiche détaillée du mot : سعيها
Graphie arabe :
سَعْيَهَا
Décomposition grammaticale du mot : سَعْيَهَا
Radical : Nom, / Genre : Masculin / Accusatif (désignant l'actant) / + Suffixe : Pronom 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ سَعْيَ ] + [ هَا ] 
Prononciation :   çaƐyaha
Racine :سعي
Lemme :سَعْي
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
s'efforcer, se rendre vers, marcher, oeuvrer, travailler, se préoccuper, se soucier de, s'intéresser à,
s'efforcer, se rendre vers, marcher, oeuvrer, travailler, se préoccuper, se soucier de, s'intéresser à,
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : سعيها | ||
17 | 19 | ومن أراد الءاخرة وسعى لها سعيها وهو مؤمن فأولئك كان سعيهم مشكورا |
17 : 19 | Ceux qui recherchent l'Au-delà et fournissent les efforts qui y mènent, tout en étant croyants, l'effort de ceux-là est reconnu. | |
-------------- 19 |