Fiche détaillée du mot : السيارة
Graphie arabe :
ٱلسَّيَّارَةِ
Décomposition grammaticale du mot : ٱلسَّيَّارَةِ
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Féminin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ ٱل ] + [ سَّيَّارَةِ ] 
Prononciation :   alçayarati
Racine :سير
Lemme :سَيَّارَة
Signification générale / traduction :   caravane
Principe actif / Sens verbal de la racine :
voyager, se déplacer, faire avancer, propulser, mettre en marche, manoeuvrer, actionner, diriger, répandre, propager, populariser, acheminer, émettre, expédier, lancer
voyager, se déplacer, faire avancer, propulser, mettre en marche, manoeuvrer, actionner, diriger, répandre, propager, populariser, acheminer, émettre, expédier, lancer
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : السيارة | ||
12 | 10 | قال قائل منهم لا تقتلوا يوسف وألقوه فى غيبت الجب يلتقطه بعض السيارة إن كنتم فعلين |
12 : 10 | L'un d'eux dit : "Ne tuez pas Joseph, mais jetez-le au fond du puits, un voyageur le recueillera, si vous êtes agissants". | |
-------------- 10 |