Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : هجرا
Graphie arabe :
هَجْرًا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ هَjْرًا ] 
Prononciation :   hajran
Racine :هجر
Lemme :هَجْر
Signification générale / traduction :   d'un désintéressement
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Se séparer de quelqu'un, abandonner, quitter, délaisser, rompre avec quelqu'un, cesser (des relations), émigrer, s'expatrier, fuir, s'éloigner, délirer (se dit pour un malade), perdre la raison
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : هجرا
7310 واصبر على ما يقولون واهجرهم هجرا جميلا
73 : 10 Endure ce qu'ils disent, et écarte-toi d'eux d'une belle manière.
-------------- 10