Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : لأكيدن
Graphie arabe :
لَأَكِيدَنَّ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 1S / + suffixe (lettre noun) d'affirmation /
Décomposition :     [ لَ ] + [ أَكِيدَ ] + [ نَّ ] 
Prononciation :   la'akiydana
Racine :كيد
Lemme :كِيدُ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Circonvenir, tromper, tendre des piège à quelqu'un, arranger une chose à sa manière, la manipuler, comploter, conspirer, intriguer, manigancer, tramer un complot contre quelqu'un, berner, duper, nuire à quelqu'un, combattre quelqu'un
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لأكيدن
2157 وتالله لأكيدن أصنمكم بعد أن تولوا مدبرين
21 : 57 Par Dieu ! Je ruserai contre vos idoles dès que vous aurez le dos tourné".
-------------- 57