Fiche détaillée du mot : يستهزئ
Graphie arabe :
يَسْتَهْزِئُ
Décomposition grammaticale du mot : يَسْتَهْزِئُ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 10 / 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ يَسْتَهْزِئُ ] 
Prononciation :   yaçtahzi'ou
Racine :هزأ
Lemme :اسْتُهْزِئَ
Signification générale / traduction :   se moque
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Briser, casser, faire périr les chameaux par le froid, mener, pousser, faire marcher les bêtes ; se moquer, railler quelqu'un, se gausser de, se jouer de, ironiser sur, narguer, persifler, ridiculiser, se rire de, tourner en dérision
Briser, casser, faire périr les chameaux par le froid, mener, pousser, faire marcher les bêtes ; se moquer, railler quelqu'un, se gausser de, se jouer de, ironiser sur, narguer, persifler, ridiculiser, se rire de, tourner en dérision
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يستهزئ | ||
2 | 15 | الله يستهزئ بهم ويمدهم فى طغينهم يعمهون |
2 : 15 | Dieu Se moque d'eux et les prolonge dans leur transgression, désorientés. | |
-------------- 15 |